成語(yǔ)解釋:死了父親的孩子,死了丈夫的婦女。泛指失去親人,無(wú)依無(wú)靠者。
成語(yǔ)解釋:孤:?jiǎn)为?dú);唯獨(dú);孤芳:?jiǎn)为?dú)的一支香花。把自己看作是僅有的香花而自我欣賞。比喻自命清高;也指脫離群眾;自以為了不起。
成語(yǔ)解釋:泛指沒有勞動(dòng)能力、無(wú)依無(wú)靠的人。
成語(yǔ)解釋:孤:孤單;鴻:鴻雁;寡:失偶的婦人;鵠:天鵝。孤獨(dú)失伴的天鵝。比喻失去配偶的男女。
成語(yǔ)解釋:三代帝王的自稱。后指脫離群眾,孤立無(wú)助的人。
成語(yǔ)解釋:旅:軍隊(duì)。指勢(shì)力孤弱的軍隊(duì)或其他力量
成語(yǔ)解釋:孤:?jiǎn)为?dú)。孤立無(wú)助的軍隊(duì)單獨(dú)對(duì)敵作戰(zhàn)。比喻一個(gè)人或一個(gè)組織在無(wú)援的情況下從事某項(xiàng)工作
成語(yǔ)解釋:在沒有援軍的情況下一支軍隊(duì)單獨(dú)英勇作戰(zhàn)。也比喻在沒有外力的援助的情況下仍然堅(jiān)持斗爭(zhēng)。也作“孤軍作戰(zhàn)”“孤軍獨(dú)戰(zhàn)”。