成語(yǔ)發(fā)音:
táo quǎn wǎ jī
成語(yǔ)解釋:
陶土做的狗,泥土塑的雞。比喻徒具形式而無(wú)實(shí)用的東西。
成語(yǔ)出處:
南朝 梁 蕭繹《金縷子 立言上》:“夫陶犬無(wú)守夜之警,瓦雞無(wú)司晨之益。”
成語(yǔ)用法:
聯(lián)合式;作賓語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義
成語(yǔ)結(jié)構(gòu):
聯(lián)合式成語(yǔ)
成語(yǔ)例句:
明·程登吉《幼學(xué)瓊林》第四卷:“真是城狐社鼠,空存無(wú)用,何殊陶犬瓦雞。”
陶犬瓦雞的最新評(píng)論
對(duì)此成語(yǔ)的解釋您是否滿意?如果您發(fā)現(xiàn)成語(yǔ)"陶犬瓦雞"的釋義,出處或成語(yǔ)典故等地方有錯(cuò),歡迎您挑錯(cuò)或作出補(bǔ)充!發(fā)帖請(qǐng)自覺(jué)遵守互聯(lián)網(wǎng)相關(guān)的政策法規(guī)。