解釋
◎ 望眼欲穿 wàngyǎn-yùchuān
[gaze anxiously till one’s eyes are overstrained;bore one's eyes through by gazing anxiously;eagerly look forward to meeting a dear one] 形容期盼親人歸來(lái)的迫切心情
昨日折到后,又未接信。澄弟近寫(xiě)信,極勤且詳,而京中猶有望眼欲穿之時(shí)。——《曾文正公》
引用解釋
亦作“ 望眼穿 ”。亦作“ 望眼將穿 ”。 極言盼望殷切。語(yǔ)出 唐 白居易 《江樓夜吟元九律詩(shī)》:“白頭吟處變,青眼望中穿。” 元 王惲 《送李郎中北還》詩(shī):“落日鄉(xiāng)音杳,秋空望眼穿?!?明 祁麟佳 《錯(cuò)轉(zhuǎn)輪》第二出:“ 王兄 來(lái)也,俺望眼穿哩?!?明 西湖居士 《明月環(huán)·詰環(huán)》:“小姐望眼欲穿,老身去回覆小姐去也。” 清 李漁 《巧團(tuán)圓·得妻》:“只為天人互逼使報(bào)德,公心變作私圖,望眼將穿,如何人杳信音疎?!?杜鵬程 《在和平的日子里》第二章:“你還沒(méi)有走出學(xué)校的門,人們就望眼欲穿地期待你成長(zhǎng)。”