解釋
◎ 身價(jià) shēnjià
(1) [social status]∶指一個(gè)人的身分或在社會(huì)中的地位
突然身價(jià)百倍
現(xiàn)在,他們身價(jià)一天一天高起來(lái)了。——《娘子關(guān)前》
(2) [the selling price of a slave]∶舊指人身買(mǎi)賣(mài)的價(jià)格
(3) [price]∶有時(shí)也指某種物品的價(jià)格
土產(chǎn)身價(jià)猛增
引用解釋
1.指賣(mài)身錢(qián)。《京本通俗小說(shuō)·碾玉觀音》:“郡王給與身價(jià),因此取名 秀秀 養(yǎng)娘?!薄毒劳ㄑ浴ぬ平庠恍σ鼍墶罚骸吧韮r(jià)不敢領(lǐng),只要求些衣服穿。待后老爺中意時(shí),賞一房好媳婦足矣。”《二十年目睹之怪現(xiàn)狀》第三回:“只是我娶你不起呀,不知道你要多少身價(jià)呢?”亦指舊時(shí)人身買(mǎi)賣(mài)的價(jià)格。 鄭觀應(yīng) 《盛世危言·販奴》:“向有拐販華人出洋之事,名其館曰招工,稱(chēng)其人為豬仔。豬仔一名載之西洋,身價(jià)五六十元?!?/p>
2.指人的身分、社會(huì)地位。《官場(chǎng)維新記》第十二回:“這是我們不該託人去與他説情,他如今倒越發(fā)高抬身價(jià)了?!?王汶石 《春節(jié)前后》:“誰(shuí)知道那昧良心賊,如今當(dāng)了個(gè)驢官、馬官,在人前吃開(kāi)了,身價(jià)高了,架子大了?!?