míng zhèng yán shùn 解釋 ◎ 名正言順 míngzhèng-yánshùn[legitimate;be perfectly justifiable;if the name (titles) are correct,words will carry weight] 只有名義正當(dāng),道理才說(shuō)得通 要干,就名正言順地干個(gè)痛快,沒(méi)有必要躲躲閃閃的 引用解釋 1.謂名分或名義正當(dāng),說(shuō)起話(huà)來(lái)便順理,道理也講得通。 宋 蘇軾 《太常少卿趙瞻可戶(hù)部侍郎制》:“先王之論理財(cái)也,必繼之以正辭,名正而言順,則財(cái)可得而理,民可得而正?!?明 郎瑛 《七修類(lèi)稿·辯證八·老杜許蜀不真》:“ 杜工部 甫 《詠懷》古詩(shī)云:‘ 蜀 主窺 吳 幸 三峽 ……’愚意欲以‘漢’字易‘蜀’,以‘帝’易‘主’,以‘征’易‘窺’,庶乎名正言順?!薄段骱言?huà)·錢(qián)塘霸跡》:“朝廷命下,則將軍名正言順矣?!?2.泛指做事理由正當(dāng)而充分。 元 鄭光祖 《倩女離魂》第二折:“待小生得官回來(lái),諧兩姓之好,卻不名正言順?”《紅樓夢(mèng)》第四八回:“他既説的名正言順,媽媽就打量著丟了一千、八百銀子,竟交與他試一試。” 茅盾 《第一階段的故事·兩條戰(zhàn)線的斗爭(zhēng)》:“如今回去干救亡工作,該是如何名正言順呀!”參見(jiàn)“ 名不正,言不順 ”。