zhàng fū 解釋 ◎ 丈夫 zhàngfū(1) [husband]∶已婚女子的配偶 古者丈夫不耕。——《韓非子·五蠹》 (2) [man]:男子 生丈夫,…生女子。——《國(guó)語(yǔ)·越語(yǔ)》 (3) [manly person]∶成年男子 丈夫氣 丈夫亦愛(ài)憐。——《戰(zhàn)國(guó)策·趙策》 引用解釋 1.男子。指成年男子。《穀梁傳·文公十二年》:“男子二十而冠,冠而列丈夫?!薄豆茏印さ?cái)?shù)》:“凡食鹽之?dāng)?shù),一月:丈夫五升少半,婦人三升少半,嬰兒二升少半?!?唐 無(wú)名氏 《補(bǔ)江總白猿傳》:“少選,有美髯丈夫長(zhǎng)六尺餘,白衣曳杖,擁諸婦人而出?!?清 魯一同 《關(guān)忠節(jié)公家傳》:“已而嘆曰:‘丈夫受?chē)?guó)恩,有急,死耳。終不為妻子計(jì)?!?2.男子。指男孩子?!秶?guó)語(yǔ)·越語(yǔ)上》:“生丈夫二壺酒,一犬;生女子,二壺酒,一豚?!薄犊鬃蛹艺Z(yǔ)·七十二弟子》:“昔吾年三十八無(wú)子,吾母為吾更取室。夫子使吾之 齊 ,母欲請(qǐng)留吾。夫子曰:‘無(wú)憂(yōu)也, 瞿 過(guò)四十當(dāng)有五丈夫’,今果然。” 3.妻稱(chēng)夫?yàn)檎煞??!短綇V記》卷三○六引《河?xùn)|記·盧佩》:“母曰:‘老婦將死之骨為天師再生,未知何階上答全德?’婦人曰:‘但不棄細(xì)微,許奉九郎巾櫛,常得在太夫人左右則可,安敢論功乎。’母曰:‘ 佩 猶愿以身為天師奴,今反得為丈夫有何不可?!薄端疂G傳》第十七回:“只見(jiàn)老婆問(wèn)道:‘丈夫,你如何今日這般嘴臉?’” 楊朔 《潼關(guān)之夜》:“她的丈夫幾次激勵(lì)她說(shuō):‘勇敢點(diǎn)吧,你該作大眾的母親,不要作一個(gè)小孩的母親?!?4.猶言大丈夫。指有所作為的人。 唐 孟郊 《答姚怤見(jiàn)寄》詩(shī):“君有丈夫淚,泣人不泣身?!?宋 張思光 《門(mén)律自序》:“丈夫當(dāng)刪《詩(shī)》《書(shū)》、制禮樂(lè),何至因循,寄人籬下?!?元 林泉生 《吊岳王墓》詩(shī):“廟堂短計(jì)慚嫠婦,宇宙惟公是丈夫。” 明 來(lái)集之 《鐵氏女》:“父是丈夫,姊為奇女,妾豈奴流?” 章炳麟 《八月十五夜詠懷》詩(shī):“丈夫貴久要,焉念睚眥仇?!?魯迅 《答客誚》詩(shī):“無(wú)情未必真豪杰,憐子如何不丈夫?!?