tóng liú hé wū 解釋 ◎ 同流合污 tóngliú-héwū [associate with an evil person;wallow in the mire with sb.] 同于俗流,合于污亂。引伸比喻同化于邪惡或與惡人共同作惡 痛心于政治清明之無(wú)望,不忍為同流合污之茍安。——蔡元培《為羅文干遭非法逮捕辭職》 引用解釋 1.謂隨俗浮沉。語(yǔ)本《孟子·盡心下》:“同乎流俗,合乎污世。” 宋 朱熹 《答胡季隨書(shū)》:“細(xì)看來(lái)書(shū),似已無(wú)可得説……如此則更説甚講學(xué),不如同流合污,著衣喫飯,無(wú)所用心之省事也?!币嘧鳌?同流合污 ”。 明 高攀龍 《今日第一要?jiǎng)?wù)疏》:“夫天下固有沽名釣譽(yù)之小人,而必?zé)o同流合污之君子。” 2.指隨同壞人,為非作歹。 鄒韜奮 《患難馀生記》第二章:“這也只是他在房間里私人談話(huà)中的態(tài)度,出去之后,他還不是同流合污了,加入反民主者的行列中一同搖旗吶喊?” 巴金 《雪》第十章:“至少我不能助 桀 為惡,我不能同流合污!”